Dec
10
此文描述了自ubuntu 5.10版本之后的系统所代命令参数,dapper,edgy以及7.04版本中可能会有一些变动,于此文不同,如有疑问可以发邮件给isher或访问wiki.ubuntu.com.cn
下面内容及向心内文的内容均为ubuntu(cn)的wiki中摘录,为方便广大是用ubuntu的使用者查找和使用,特摘录安装 查看软件xxx安装内容
下面内容及向心内文的内容均为ubuntu(cn)的wiki中摘录,为方便广大是用ubuntu的使用者查找和使用,特摘录安装 查看软件xxx安装内容
Dec
2
RFC 2616 Fielding, et al.
10 Status Code Definitions
Each Status-Code is described below, including a description of which method(s) it can follow and any metainformation required in the response.
10.1 Informational 1xx
Dec
1
Linux 是一个多用户的操作系统,用户和用户组的管理是系统管理员的重要工作之一。本文的内容包括如何利用图形化工具 rfuser 和在命令行界面下完成用户账号、工作组的建立和维护,并正确设置用户权限和安全性问题。
利用图形配置工具 rfuser 与使用命令进行用户/用户组管理完成的是同样的工作,不同之处在于图形工具的操作界面友好直观,用户也不必去记忆大量的命令和参数。
利用图形配置工具 rfuser 与使用命令进行用户/用户组管理完成的是同样的工作,不同之处在于图形工具的操作界面友好直观,用户也不必去记忆大量的命令和参数。
Nov
27
一:首先介绍问题起源
每个国家(或区域)都规定了计算机信息交换用的字符编码集,如美国的扩展 ASCII码, 中国的 GB2312-80,日本的 JIS 等,作为该国家/区域内信息处理的基础,有着统一编码的重要作用。字符编码集按长度分为 SBCS(单字节字符集),DBCS(双字节字符集)两大类。早期的软件(尤其是操作系统),为了解决本地字符信息的计算机处理,出现了各种本地化版本(L10N),为了区分,引进了 LANG, Codepage 等概念。但是由于各个本地字符集代码范围重叠,相互间信息交换困难;软件各个本地化版本独立维护成本较高。因此有必要将本地化工作中的共性抽取出来,作一致处理,将特别的本地化处理内容降低到最少。这也就是所谓的国际化(I18N)。各种语言信息被进一步规范为 Locale 信息。处理的底层字符集变成了几乎包含了所有字形的 Unicode。现在大部分具有国际化特征的软件核心字符处理都是以 Unicode 为基础的,在软件运行时根据当时的 Locale/Lang/Codepage 设置
确定相应的本地字符编码设置,并依此处理本地字符。在处理过程中需要实现 Unicode 和本地字符集的相互转换,甚或以 Unicode 为中间的两个不同本地字符集的相互转换。这种方式在网络环境下被进一步延伸,任何网络两端的字符信息也需要根据字符集的设置转换成可接受的内容。
每个国家(或区域)都规定了计算机信息交换用的字符编码集,如美国的扩展 ASCII码, 中国的 GB2312-80,日本的 JIS 等,作为该国家/区域内信息处理的基础,有着统一编码的重要作用。字符编码集按长度分为 SBCS(单字节字符集),DBCS(双字节字符集)两大类。早期的软件(尤其是操作系统),为了解决本地字符信息的计算机处理,出现了各种本地化版本(L10N),为了区分,引进了 LANG, Codepage 等概念。但是由于各个本地字符集代码范围重叠,相互间信息交换困难;软件各个本地化版本独立维护成本较高。因此有必要将本地化工作中的共性抽取出来,作一致处理,将特别的本地化处理内容降低到最少。这也就是所谓的国际化(I18N)。各种语言信息被进一步规范为 Locale 信息。处理的底层字符集变成了几乎包含了所有字形的 Unicode。现在大部分具有国际化特征的软件核心字符处理都是以 Unicode 为基础的,在软件运行时根据当时的 Locale/Lang/Codepage 设置
确定相应的本地字符编码设置,并依此处理本地字符。在处理过程中需要实现 Unicode 和本地字符集的相互转换,甚或以 Unicode 为中间的两个不同本地字符集的相互转换。这种方式在网络环境下被进一步延伸,任何网络两端的字符信息也需要根据字符集的设置转换成可接受的内容。
Nov
24